斜陽無限 無奈只一息間燦爛 Che yueng mo haan mo noi ji yat sik gaan chaan laan 隨雲霞漸散 逝去的光彩不復還 Chui wan ha jim saan sai hui dik gwong choi bat fuk waan 遲遲年月 難耐這一生的變幻 Chi chi nin yuet naan noi je yat saang dik bin waan 如浮雲聚散 纏結這滄桑的倦顏 Y..
昨夜的雨,惊醒我沉睡中的梦 - The rain last night, woke me up from my dreams while sound asleep Zuó yè de yǔ, jīng xǐng wǒ chén shuì zhōng de mèng 迷惑的心,缠满了昨日的伤痛 - The confused heart, full of yesterday's injuries and painfulness Mí h..