Lê lê qîzê min go Wezê xerîbim xerîbê wî welatî Malxirabo min go Wezê xerîbim xerîbê rîya dûr im Ezê îro rabim tevdîra xwe bibînim Tu xwe nedî li ber derî hêstira nebarîne Ji ber evîna te halê min tune Qam û qudûmê min tev birîne Ezê ditirsim carekê dinê ezê te nebînim Ezê sebr û arama dilê rezîl pê kê bînim Lê lê qîzê wezê bêjim wezê ji te re bêjim Ezê bibêjim birînê xwe dermankim Ezê piştî çavên reş û belek bejna zirav Ezê wê halê dilê xwe çawakim
Lo lo kuro tu diçî welatê xerîb Wezê çi bikim Ezê rabim reşa xwe girêdim Porê serê xwe kurkim Malxirabo temîniya min li te be Tu min bîr neke Tuyê piştî min deriyê dilê xwe Kesekî dinê re veneke Tuyê li welatê xerîbê Tu cara min ji bîr neke Emê duakî ji rebê alemê bixwazin Belkî miradê me bike Destê me ji hev neke Lo lo kuro min go Wezê bejim wezê ji te re bêjim Ezê kul û merekê dilê xwe tev birêjim Ezê piştî lawikê xwe yê delal Ezê dêrisê gunda de kerr û gêjim
Türkçe: Ben Söylüyorum
Kız ben sana söylüyorum Ben o ülkede yaşayan bir yabancıyım Evin yıkılsın ben sana söylüyorum Ben o uzun yolun yabancısıyım Ben bugün kalkıp tedbirimi alacağım Sen kendini kapıya yaslayıp Göz yaşlarını dökme Senin aşkından halim harap Bedenim yaralı Ben seni bir daha görmemekten korkarım Ben bu rezil olmuş yüreğin sabrını ve huzurunu sağlayacağım Kız ben söyleyeceğim sana söyleyeceğim Ben söyleyeceğim yaralarımı saracağım Ben o kara gözlerinden ve o ince endamın sonra Ben o yüreğimin halini nasıl yapacağım
Delikanlı sen yabancı ülkeye gidiyorsun Ben nasıl yapayım Ben kalkıp karalarımı bağlarım Saçlarımı keserim Evin yıkılsın Seni teminimdir Beni sakın unutma Benden sonra sen yüreğinin kapısını başka kimselere açma Sen o yabancı ülkede sakın beni unutma Biz bir dua isteriz alemlerin Rabbinden Belki muradımızı kabul eder Ellerimizi bir daha birbirinden ayırmaz Delikanlı ben söyledim sana söylüyorum Ben içimdeki yaralarımın ve meraklarımın hepsini dökeceğim Ben delikanlı yarimden sonra Ben köy meydanlarında sağır ve sersemim